初中名著導(dǎo)讀《駱駝祥子》--人性蛻化的悲劇(2)
首先,老舍以善于描繪北京社會(huì)風(fēng)情的藝術(shù)優(yōu)勢(shì),將北京獨(dú)有的文化氛圍展現(xiàn)在讀者面前,奉獻(xiàn)出一幅幅生動(dòng)逼真的世態(tài)畫和風(fēng)俗畫。作者的筆緊隨著祥子們?yōu)⑾碌暮沟危伪榱吮本〇|南西北、春夏秋冬。既寫出了這個(gè)都城美麗而污濁、活潑而衰老、安閑而雜亂、可愛而可嘆的諸多側(cè)面;又寫出了它在“經(jīng)濟(jì)的壓迫”下“漸漸失去原有的排場(chǎng)”的趨勢(shì)。在作者的筆下,即使是烈日暴雨、黃沙灰土,也常有北京的獨(dú)特印記。與車夫生活關(guān)系密切的場(chǎng)所,如車口兒、車廠子、大雜院、小茶館、吃食攤、雜耍場(chǎng),乃至下等妓院“白房子”,其濃郁的地方特色都得到了有力的藝術(shù)表現(xiàn)。小說更著力表現(xiàn)那些積淀著歷史文化傳統(tǒng)、滲透著特定倫理道德觀念,反映著世態(tài)的北京風(fēng)俗人情。如鋪主兜車、劉四做壽、虎妞成親、巫婆弄鬼,以及“還保存著舊有的儀式與氣派”的“紅白事情”,全被渲染得有聲有色,蘊(yùn)有豐富的社會(huì)內(nèi)容。
其次,小說在語言的錘煉和運(yùn)用方面成就很高。周作人曾在所作《駱駝祥子》日文本序言中指出:“至老舍出,更加重北京話的分子,故其著作可與《紅樓》、《兒女》相比,其情形正同,非是偶然也。”把老舍語言與曹雪芹的《紅樓夢(mèng)》、文康的《兒女英雄傳》相提并論,可見意義非同一般。而老舍的文學(xué)語言是純正的“嘎崩兒脆”的北京大白話中提煉出來的。以這種俗白淺明的京腔京調(diào)語言來寫,是“追求講究、精致的美”。據(jù)統(tǒng)計(jì),《駱駝祥子》十幾萬字,使用的不同單字僅2400多字,其中621字的使用次數(shù)占全部單字使用次數(shù)的百分之九十;沒有生僻的字眼,沒有深?yuàn)W的詞匯,具有一般文化程度的讀者就可以看懂;讀起來瑯瑯上口,音韻和諧。老舍硬是用樸素的口語“燒”出了北京話的“真正香味”。而且能生動(dòng)地傳達(dá)出各種人物和敘述人的個(gè)性、情緒、氣質(zhì)、人物語言,如祥子的木訥拙舌,虎妞的野腔利口,劉四的放涎惡語,都是高度個(gè)性化的。寫景敘事,也總是摻和著特定的感情,詞、句、節(jié)奏,恰到好處。寫景,如“在烈日暴雨下”;敘事,如劉四父女反目,語言的運(yùn)用,達(dá)到爐火純青境地。
第三,小說的情節(jié)結(jié)構(gòu)相當(dāng)講究,在總體上,小說設(shè)置了縱橫兩套投影系統(tǒng)。從縱向看,它以祥子進(jìn)入北京之后的三起三落的人生經(jīng)歷做線索,先寫祥子在與外部社會(huì)的交往中,經(jīng)濟(jì)上連續(xù)遭到的打擊,而后,將祥子的個(gè)人悲劇引向家庭的情感生活方面,逐漸映現(xiàn)出他在心靈上由被動(dòng)受污到自甘墮落的軌跡,構(gòu)成一部祥子全身心的“奮斗——幻滅史”;從橫向看,以祥子為軸心,向四周層層擴(kuò)張,連帶出北平貧民階層乃至世俗社會(huì)的一系列的人物形象和精神現(xiàn)象,組成一種彼此互補(bǔ)、天衣無縫的藝術(shù)張力,強(qiáng)化著主人公祥子身心雙重悲劇的厚重感和社會(huì)意義。就是在具體的情節(jié)單元的處理上,也是既不枝不蔓又張弛有度。祥子到三個(gè)宅門拉包月,其間發(fā)生的大事小情,都關(guān)系祥子的生存和前途,作者用墨的輕重、寬窄卻大不相等,均以服從預(yù)定的主旨為要。在劉四的壽筵上,劉四和虎妞的吵鬧愈演愈烈,恰在這時(shí),前來拜壽的眾親友,卻見怪不怪,處之泰然地在旁邊照打他們的牌,一動(dòng)一靜,一鬧一穩(wěn),形成了強(qiáng)烈的對(duì)比,恰如其分地反襯出劉四父女的這場(chǎng)火并,與“下九流”社會(huì)的“游戲法則”是何等的合拍。
電腦版地址:http://www.hsgfkln.cn/sucai/daodu/14082.html
手機(jī)版地址:http://m.fanwen.co/sucai/daodu/14082.html








